Nhật Bản chuyển thể 2 truyện tranh ngắn Việt thành phim điện ảnh
Back Home của Vũ Đình Lân và Thirty and a Half Minutes cùng được đưa vào tuyển tập Angel Sign do Nhật Bản đầu tư sản xuất.
Trên trang cá nhân, họa sĩ truyện tranh Vũ Đình Lân thông báo một tác phẩm do anh sáng tác đã được phía Nhật Bản đầu tư chuyển thể thành phim người đóng (live-action).
Đó là truyện ngắn Back Home do nghệ sĩ sáng tác hồi 2016. Tác phẩm của Vũ Đình Lân là một trong 5 câu chuyện được chọn cho dự án điện ảnh Angel Sign của hãng phim North Star Pictures tại Nhật Bản.
Angel Sign thuộc dạng tuyển tập phim ngắn (omnibus) gồm 5 câu chuyện khác nhau. Kịch bản điện ảnh do Tsukasa Hojo – tác giả bộ manga City Hunter – chuyển thể.
Theo Vũ Đình Lân, Angel Sign sẽ có buổi công chiếu tại sự kiện Japanese Film Festival vào ngày 15/11 tại xứ sở hoa anh đào.
Điều đáng chú ý là tuy lấy bối cảnh cuộc kháng chiến chống Mỹ của Việt Nam, Back Home được ghi hình tại Indonesia, và do các diễn viên bản địa thể hiện.
Không chỉ có Back Home của Vũ Đình Lân, một tác phẩm nữa của nghệ sĩ Việt cũng được đưa vào Angel Sign. Đó là truyện tranh ngắn Thirty and a Half Minutes do Snippy MJ sáng tác.
Thirty and a Half Minutes kể câu chuyện một người mẹ đang đứng bên bờ vực sinh tử khi chuyển dạ. Bên cạnh cô là người chồng và một tử thần đang đợi sẵn để làm nhiệm vụ. Nhờ tình mẫu tử, người mẹ dùng tất cả phần sinh lực còn lại để giúp con chào đời trước khi đi theo thần chết sang thế giới bên kia.
Khác với Back Home, Thirty and a Half Minutes được quay tại Việt Nam, với sự tham gia của hai diễn viên Quang Tuấn và Xuân Văn. Đứng sau phần phim là đạo diễn Hàm Trần. Ông mới hợp tác với chính Quang Tuấn qua tác phẩm kinh dị Thất sơn tâm linh ra rạp hồi tháng 10.
Về phía Xuân Văn, cô từng chứng minh được tài năng với danh hiệu Nữ diễn viên chính xuất sắc của mảng truyền hình tại Lễ trao giải Cánh diều 2018 cho vai Thiên Di trong Lẩn khuất một tên người.
Trên trang chủ dự án Angel Sign, Snippy MJ chia sẻ: “Có rất nhiều tác giả truyện tranh muốn thấy đứa con tinh thần của mình được đưa lên màn ảnh. Do đó, tôi rất háo hức khi biết Thirty and a Half Minutes được biến thành phim điện ảnh! Tôi rất mong đến ngày được theo dõi bộ phim, cũng như hồi hộp chờ đợi phản ứng từ khán giả. Hy vọng họ cũng hào hứng với bộ phim như tôi hào hứng lúc sáng tác truyện ngắn này”.
Các tác phẩm được chọn chuyển thể thành phim thuộc dự án Angel Sign đều từng giành chiến thắng trong cuộc thi Silent Manga Audition do COAMIX tổ chức. Người chịu trách nhiệm cuộc thi là Nobuhiko Horie – cựu tổng biên tập của hai tạp chí truyện tranh lớn tại Nhật Bản là Weekly Shonen Jump và Weekly Comic Bunch.
Do tiêu chí của Silent Manga là lựa chọn những tác phẩm truyện tranh không thoại đến từ khắp các quốc gia trên thế giới, các bản phim chuyển thể tới đây cũng hoàn toàn không có lời thoại nào.
Cả 5 mẩu chuyện trong Angel Sign đều chỉ được kể bằng hình ảnh và âm nhạc. Bên cạnh 2 nguyên tác của Việt Nam, 3 phần phim còn lại đến từ Đức, Thái Lan và Brazil.
Minh Quân
Theo Zing.vn
Link nguồn: https://news.zing.vn/nhat-ban-chuyen-the-2-truyen-tranh-ngan-viet-thanh-phim-dien-anh-post1012124.html